sexta-feira, 28 de novembro de 2008

Esperança de Natal




Esperança que vem
vontade que vai
emoção foi contida
a culpa recai

desejo latente
olhar sobressai
um bem sofrido
outro nem sai

bate incerteza
ilusão de melhora
apreensão diz que
pode haver piora

coração carregado
cheio de ardor
uma hora com saudade
outra hora de amor

alma luta com claridade
guiada pela certeza
sabe que existe alguém
protegendo sua pureza

luz cheia de verdade
vem de Espírito de Luz
vontade não desaparece
pelo caminho Êle me conduz

SoninhaBB

Momento Risadinha

MINEIRIM NO RIDIJANEIRO

Um mineirim tava no Ridijaneiro, bismado cas praia, pé discarço, sem camisa, caquele carção samba canção, sem cueca pur dibacho.
Os cariocas zombano, contano piada de mineiro.
Alheio a tudo, o mineirim olhou pro marzão e num se güentô: correu a toda velocidade e deu um mergúio, deu cambaióta, pegô jacaré e tudo mais.
Quando saiu, o carção de ticido finim tava transparente e grudadim na pele.
Tudu mundo na praia tava oiano pro tamanho do 'amigão' que o mineirim tinha.
O bicho ia até pertim do juêio...
A turma nunca tinha visto coisa igual.
As muié cum sorrisão, os homi roxo dinveja, só tinham olhos pro bicho.
O mineirim intão percebeu a situação, ficou todo envergonhado e gritou:
-Qui qui foi, uai? Seus bobãum... vão dizê qui quando oceis pula na agua fria, o pintim doceis num incói tamém...?





WINZIP MINEIRO


Veja a versão feita com um programa compactador de arquivos

Cê ké kafé?
_ Ké.
_ Pó pô pó?
_ Pó Pô!
_ Pó pô pão?
_ Pó pô pokin só.
_ Kfom kotô.
_ Opcv!
_ Nó!
_ Pdi pa pô um pokim só trem!!

Confira o arquivo descompactado:

_ Você quer café?
_ Quero.
_ Pode por pó?
_ Pode por.
_ Pode por pão?
_ Pode por um pouquinho só.
_ Que fome que eu estou!
_ Olha para você ver!
_ Nossa Senhora Aparecida do Perpétuo Socorro.
_ Pedi para por um pouquinho só mulher!!



Ps. Pessoal eu amo os mineiros, meu pai é mineiro. Mas eu acho muito fofo o sotaque deles. rsrs beijin

ISSO É MUITO SÉRIO!!!


Quando a Noite se acaba –
E a Aurora está tão perto
Que o Espaço pode ser tocado – é hora
De ajeitar os cabelos –

E aprontar as Covinhas –
E nem lembrar ao certo
Por que essa encarquilhada Meia-noite
Causava – pesadelos –

(Emily Dickinson)

Na língua dos pássaros uma expressão tinge a seguinte.
Se é vermelha tinge a outra de vermelho.
Se é alva tinge a outra dos lírios da manhã.
É língua muito transitiva a dos pássaros.
Não carece de conjunções nem de abotoaduras.
Se comunica por encantamentos.
E por não ser contaminada de contradições
A linguagem dos pássaros
Só produz gorjeios.

Manoel de Barros